Tản văn
20.08.2019
Paul-Marie Verlaine
Giấc ngủ lớn màu đen/ Tiếng mưa

 


GIẤC NGỦ LỚN MÀU ĐEN


Bốn phía một màu đen


Tôi nhọc nhằn nhắm mắt


Ngủ yên niềm khao khát


Hy vọng hãy ngủ yên!


 


Nhạt nhòa như màn sương


Không nghe, không hiểu được


Đâu cái thiện, cái ác


Ôi câu chuyện thật buồn!


 


Giống như trên nôi êm


Đưa cao rồi xuống thấp


Và lời ai dịu ngọt:


Hãy lặng im, lặng im!


Paul Verlaine


Nguyễn Viết Thắng dịch


thocaphap.blogspot.com


 


 


TIẾNG MƯA 


Mưa rơi lặng lẽ trên thành phố


Arthur Rimbaud


 


Tiếng nức nở trong tim


Như mưa trên thành phố


Có điều chi mệt lử


Đang ngự trị trong lòng?


 


Tiếng mưa rơi dịu êm


Trên đất và trên mái


Con tim này khắc khoải


Nghe tiếng mưa nhẹ nhàng!


 


Khóc chẳng cần nguyên nhân


Con tim mình, trái lại


Có điều chi phản bội?


Buồn bã như đám tang.


 


Cứ thế, một nỗi buồn


Con tim không biết được


Không yêu và không ghét


Chẳng có gì buồn hơn.


Paul Verlaine


Nguyễn Viết Thắng dịch


thocaphap.blogspot.com


 

trieuxuan.info