Search

Access times

  • Total visits43,089,228

PARTNER

    Green Leaf Vietnam Trading Service Co., Ltd.

    Is the leading passenger transport service company in Vietnam! In 2019, Green Leaf VN has more than 500 passenger cars from 4 seats to 50 seats, new life, reaching 150 thousand arrivals. The rate of successful and punctual pickup is 99.97%.

    * Japanese customer care staff always create peace of mind and trust for customers ...

Search

  • Chúa Trời của những chuyện vụn vặt
    • Chúa Trời của những chuyện vụn vặt

      Tuesday, 01:12 Day 17/02/2009

      Sự hòa trộn diệu kỳ giữa xúc cảm thiêng liêng của tình yêu với cảm giác bỏng cháy, đắm say của hai cơ thể tan vào nhau giữa thiên nhiên nguyên thủy, một áng văn tuyệt tác, một giọng điệu đầy nữ tính viết về tình yêu, tình dục một cách mãnh liệt, cụ thể nhưng lại hoàn toàn trong sáng, tinh khiết.  

  • Cát bụi chân ai
  • Gào thét trong mưa bụi
    • Gào thét trong mưa bụi

      Wednesday, 23:56 Day 10/12/2008

                  Nhà văn Dư Hoa viết xong truyện dài đầu tiên Gào thét trong mưa bụi ngày 17 tháng 9 năm 1991 ở tuổi ba mươi mốt. Truyện dày 295 trang, 183.000 chữ. Nhà văn Vũ Công Hoan dịch, gửi cho www.trieuxuan.info.            “Đây là cuốn sách về ký ức, kết cấu của nó đến từ cảm thụ đối với thời gian đã biết, hay nói cách khác là thời gian trong ký ức. Cuốn sách này nhằm biểu đạt: khi đứng trước quá khứ, con người có niềm tin hơn khi đứng trước tương lai. Bởi vì tương lai đầy rẫy mạo hiểm, đầy rẫy những chuyện thần bí không thể chiến thắng, chỉ sau khi kết thúc những chuyện này, nỗi sửng sốt và khiếp sợ mới chuyển hoá thành dí dỏm và ngọt ngào. Đây chính là lý do tại sao người ta yêu chuộng hồi ức như vậy”. “Sáng tác của tôi giống như luôn luôn nhấc máy điện thoại, luôn luôn bấm vào từng ngày không có thứ tự để nghe tiếng nói của quá khứ ở đầu dây bên kia”. Bằng lối kể độc đáo, lạnh lùng, lộn xộn không theo thứ tự thời gian, với những tình tiết vô cùng sinh động, ly kỳ và khủng khiếp khó quên, đọc xong Gào thét trong mưa bụi ta có thể hình dung sự tan rã không thể tránh khỏi của một hình mẫu gia đình  được xây dựng trên nền tảng của tư tưởng đạo đức đã quá ư lỗi thời.            Tác phẩm này là văn bản kinh điển của những năm chín mươi thế kỷ hai mươi, đã được dịch ra nhiều thứ tiếng trên thế giới,  như Ytalia, Đức, Pháp, Hàn Quốc… Tháng 3 năm 2004 được tặng Huân chương Kỵ sĩ văn học nghệ thuật của Pháp.               Khi thay mặt Chính phủ Pháp trao tặng Huân chương Kỵ sĩ cho nhà văn Dư Hoa, ông Bộ trưởng văn hoá nước Pháp Jeans Jacques Aillagon đã nói: “Trong tác phẩm này, ly kì và bình thường hoà quyện với nhau trong lối kể chuyện hấp dẫn mạnh mẽ của nhà văn, thủ pháp kể chuyện có tính kịch của nhà văn, dàn trải tình tiết ra y như một tác phẩm âm nhạc, bằng phương thức có một không hai, nhà văn đã dẫn dắt người đọc đi đến chỗ tột cùng của nhân tính, rồi lại trở về những lo lắng và niềm vui thời thơ ấu”.  

  • Hãy ghép như thế
    • Hãy ghép như thế

      Monday, 13:37 Day 03/11/2008

      Anh Côi dịch. Tủ sách Trinh thám, Tình báo. Triệu Xuân sưu tầm, tuyển chọn, giới thiệu. NXB Văn học sắp xuất bản.

  • Tài sản Quốc gia
    • Tài sản Quốc gia

      Tuesday, 22:36 Day 28/10/2008

      Bản dịch của Anh Côi. Tủ sách Trinh thám, Tình báo. Triệu Xuân sưu tầm, tuyển chọn. NXB Văn học sắp xuất bản. Trong cuộc tịch thu tài sản của một công tước, một bô sưu tập tranh tượng trị giá hàng chục triệu đôla bị đánh tráo. Vụ này được giao cho ban hình sự điều tra. Một chiến sỹ điều tra hình sự được phân công. Nhưng anh này lại quá trẻ và thiếu kinh nghiệm nên bị bọn tôi phạm cáo già quay như chong chóng! Anh bị đình chỉ công tác. Không chịu bó tay, anh âm thầm điều tra. Vượt qua không biết bao nhiêu khó khăn gian khổ và suýt chết cháy, anh đã tìm ra bô sư tập. Quyển sách giống hệt như một phim hành động Mỹ, lôi cuốn, hấp dẫn và hồi hộp từ đầu đến cuối. 

  • Đằng sau một vụ án mạng
    • Đằng sau một vụ án mạng

      Saturday, 19:06 Day 25/10/2008

      Đằng sau một vụ án mạng. Anh Côi dịch. Tác phẩm này nằm trong Tủ sách Trinh thám Tình báo. Nhà văn Triệu Xuân sưu tầm, tuyển chọn, giới thiệu. NXB Văn học sắp xuất bản.

  • Dấu chấm tình yêu
  • Sống
    • Sống

      Thursday, 17:06 Day 04/09/2008

      Nhà phê bình văn học có tên tuổi Lý Cật đã nhận xét về nhà văn Dư Hoa bằng những lời ghê gớm như sau: “Trong sáng tác tiểu thuyết thuộc trào lưu mới, thậm chí trong toàn bộ nền văn học Trung Quốc, thì Dư Hoa là một người kế thừa và phát triển tinh thần Lỗ Tấn tiêu biểu nhất”. Sau khi nghiên cứu tỉ mỉ, có hệ thống các tác phẩm văn học của Dư Hoa, nhà nghiên cứu văn học nổi tiếng của Trung Quốc Triệu Nghị Hoành đã viết: “Trong các nhà văn phái tiên phong hiện giờ của Trung Quốc thì Dư Hoa là một nhà văn nhạy cảm nhất đối với cấu trúc ý nghĩa của văn hóa Trung Quốc, cũng là một nhà văn thể hiện ý đồ đổi mới mạnh mẽ nhất đối với nó. Chính ý đồ này làm cho Dư Hoa cuối cùng đã quay về và vượt lên trên các nhà văn thời kỳ Ngũ tứ. Chính tinh thần phê phán văn hóa này đã làm cho tiểu thuyết của Dư Hoa cung cấp được những nội dung chính sâu sắc đối với việc xây dựng lại nền văn hóa Trung Quốc đương đại. Trước đó, nền văn học đương đại Trung Quốc về cơ bản vẫn luôn luôn triển khai trên bình diện ý nghĩa của vấn đề, lấy các tình tiết châm biếm hiện tượng xã hội này hay hiện tượng xã hội kia. Tiểu thuyết của Dư Hoa đã hướng vào khống chế vô ngôn ngữ mọi hoạt động ý nghĩa trong văn hóa, hướng vào phương thức cấu trúc ý nghĩa của văn hóa. Ở đấy, phê phán không còn chỉ đi vào chi tiết cành lá, mà đổi mới là tính chất căn bản”. (Trích “Khải hoàn của phi ngữ nghĩa hóa” của Triệu Nghị Hoành). Tác phẩm của Dư Hoa đã được dịch ra nhiều thứ tiếng trên thế giới như Anh, Pháp, Đức, Ý, Tây Ban Nha, Hà Lan, Nhật Bản và Hàn Quốc. Trong đó, truyện vừa SỐNG mà các bạn đang cầm trong tay đã được giải Mười cuốn sách hay của “Thời báo Trung Quốc” (Đài Loan), giải Mười cuốn sách hay của Tạp chí "Bác ích" (Hồng Kông) và giải thưởng Văn học Gelin Thana Kapo của Ý. Tác phẩm SỐNG đã được nhà đạo diễn tầm cỡ quốc tế người Trung Quốc Trương Nghệ Mưu dựng thành phim cùng tên, gây xôn xao dư luận một thời, làm xúc động hàng triệu triệu người xem trong ngoài nước bởi khả năng chịu đựng của con người trước khổ đau hoạn nạn và thái độ lạc quan đối với thế giới. Thị xã Thái Bình, ngày 9 tháng 10 năm 2001 Người dịch: Vũ Công Hoan        

  • Cơn giông
    • Cơn giông

      Wednesday, 10:39 Day 03/09/2008

      Cơn giông được tặng Giải B của Hội nhà văn Việt Nam, 2003. Năm 2006 Lê Văn Thảo được nhận giải thưởng văn học Đông Nam Á (ASEAN) từ tiểu thuyết Cơn giông. …“Bằng đi giáp vòng khu trại nuôi tôm. Cơ ngơi thật rộng, có máy sục khí, nhiều chỗ nước trong nhìn thấy tôm con lội đan qua lại. Nhưng anh thờ ơ, không một chút tình cảm, đầu óc vương vấn hình ảnh đứa con gái, không biết nó nhìn thấy anh như thế nào. Nó chưa từng nhìn thấy Long Cụt, giờ đây anh như người cha thật sự của nó, anh muốn như thế và cũng tin như thế. Ông già gác trại vẫn cứ e dè, biết anh là “ông chủ” vừa mới ra tù, phân vân không biết phải đối xử như thế nào. Nhưng anh không màng, không muốn nói chuyện gì nữa, ngồi một chút đi gặp Hai Chất tìm mối chở hàng. Anh cần tiền và cũng cần đi đây đó, chiếc ghe cần rong ruổi xuôi ngược trên sông nước, qua những khu rừng đước, rừng mắm. Anh có chỗ để yêu thương là hai đứa con gái, chỗ để trở về là trại tôm…”.   Một đứa trẻ mồ côi, lăn lộn với đời để sống, rồi trở thành giám đốc, thành người có nhiều tiền, rồi hai lần vào tù. Người như thế ra tù, thường là sẽ hận đời, sẽ buông xuôi tất cả… Nhưng không, con người ấy ra tù, tái hội nhập với đời, lại như hồi sinh từ trong tâm hồn, khát khao những điều thật giản dị mà chính đáng, mà đẹp: “Anh cần tiền và cũng cần đi đây đó, chiếc ghe cần rong ruổi xuôi ngược trên sông nước, qua những khu rừng đước rừng mắm. Anh có chỗ để yêu thương là hai đứa con gái, chỗ để trở về là trại tôm…”. Kẻ lừng danh trong giới xã hội đen như Long Cụt mà giàu lòng nhân, khát khao mong ước chữa sáng mắt cho con, dù chỉ là con nuôi… Những nhân vật trong tiểu thuyết của Lê Văn Thảo khiến người đọc cứ phải nghĩ ngợi thật nhiều…        

  • Đoạn kết một chuyện tình
    • Đoạn kết một chuyện tình

      Monday, 02:53 Day 01/09/2008

      Đây là câu chuyện tình lãng mạn và tột cùng đau khổ, diễn ra trong bối cảnh xã hội biến động dữ dội, nhiều oan trái, máu và nước mắt. Tiểu thuyết Đoạn kết một chuyện tình không nhằm tái hiện cuộc cải cách ruộng đất, mà tập trung khắc họa tâm trạng con người trong những ngày, đêm ấy. Đó là những giờ phút mà nhân cách con người bộc lộ rõ ràng, minh bạch nhất. Tình yêu bao giờ cũng đòi hỏi lòng dũng cảm và đức hi sinh... Cuộc tình của Sơn và Thu không thành, họ bất hạnh như biết bao người đã chịu bất hạnh trong sóng gió một thời! Thế nhưng, còn nhân tính, tình đời, tâm hồn con người thì sao? Cuốn sách này sẽ khiến ta phải day dứt hoài...   (Trích lời bình của nhà văn Triệu Xuân).

    Search

    Access times

    • Total visits43,089,228

    PARTNER

      Green Leaf Vietnam Trading Service Co., Ltd.

      Is the leading passenger transport service company in Vietnam! In 2019, Green Leaf VN has more than 500 passenger cars from 4 seats to 50 seats, new life, reaching 150 thousand arrivals. The rate of successful and punctual pickup is 99.97%.

      * Japanese customer care staff always create peace of mind and trust for customers ...