tiểu thuyết
truyện ngắn
thơ
lý luận phê bình văn học
những bài báo
điện ảnh, âm nhạc và hội họa
truyện dân gian VN và TG
Tư liệu sáng tác
tìm kiếm
BẠN ĐỒNG HÀNH
Khách thăm: 21316212
Thơ
29.09.2017
Nguyễn Bính
Hành phương Nam



Đôi ta lưu lạc phương Nam này


Trải mấy mùa qua én nhạn bay


Xuân đến khắp trời hoa rượu nở


Riêng ta với ngươi buồn vậy thay


Lòng đắng sá gì muôn hớp rượu


Mà không uống cạn mà không say?


Lời thề buổi ấy cầu Tư Mã


Mà áo khinh cừu không ai may[1]


Người giam chí lớn vòng cơm áo


Ta trói chân vào lụy nước mây


Ai biết thương nhau từ buổi trước


Bây giờ gặp nhau trong phút giây


Nợ tình chưa trả tròn một món


Sòng đời thua đến trắng hai tay


Quê nhà xa lắc xa lơ đó


Ngoảnh lại tha hồ mây trắng bay


Tâm giao mấy kẻ thì phương Bắc


Ly tán vì cơn gió bụi này


Ngươi đi buồn lắm mà không khóc


Mà vẫn cười qua chén rượu đầy


Vẫn dám tiêu hoang cho đến hết


Ngày mai ra sao rồi hãy hay


Ngày mai xán lạn màu non nước*


Cốt nhất làm sao tự buổi nay


Rẫy ruồng châu ngọc thù son phấn


Mắt đỏ lên rồi cứ chết ngay


Hỡi ơi! Nhiếp Chính mà băm mặt[2]


Giữa chợ ai người khóc nhận thây


Kinh Kha giữa chợ sầu nghiêng chén[3]


Ai kẻ dâng vàng ai biếu tay?


Mơ gì Ấp Tiết thiêu văn tự[4]


Giày cỏ, gươm cùn ta đi đây


 


Ta đi nhưng biết về đâu chứ?


Đã dấy phong yên lộng bốn trời


Thà cứ ở đây ngồi giữa chợ


Uống say mà gọi thế nhân ơi!


Thế nhân mắt trắng như ngân nhũ


Ta với nhà ngươi cả tiếng cười


Dằn chén hất cao đầu cỏ dại


Hát rằng phương Nam ta với người.


Ngươi ơi! Ngươi ơi! Hề ngươi ơi!


Ngươi ơi! Ngươi ơi! Hề ngươi ơi!


Ngươi sang bên ấy sao mà lạnh,


Nhịp trúc ta về lạnh mấy mươi.


Đa Kao, 1943


NB.







* Nguyễn Bính Toàn tập, NXB Hội Nhà văn 2017 in hai câu này là: "Ngày mai có nghĩa gì đâu nhỉ/ Cốt nhất cười vui trọn tối nay".


[1] Tư Mã Tương Như nhà Hán rời Thành Đô vào kinh đô Lạc Dương, khi đi qua cầu Thăng Tiên đã đề lên thành cầu rằng: “Bất thừa cao xa tứ mã, bất phục quá thử kiều” (Không cưỡi xe cao bốn ngựa, không qua lại cầu này). Cây cầu đó được người sau gọi là cầu Tư Mã.


Khi Tương Như thành danh, được Lương vương trọng vọng, ban cho quan tước, còn tặng một chiếc áo cừu túc sương. Khi Lương vương mất, Tương Như về quê, gặp Trác Văn Quân là con gái một tay cự phú trong vùng, hai người cùng nhau trốn đi. Tương Như nghèo khó, bèn đem cầm chiếc áo cừu lấy rượu cùng Văn Quân đối ẩm. Sau hai người mở quán nấu rượu, vợ nhóm lò nấu rượu, chồng rửa chén bát.




[2] Nhiếp Chính: một người anh hùng ẩn thân đời Chiến Quốc. Có người biết chàng, tìm đến xin chàng trả hộ mối thù với Hiệp Lũy, tướng quốc nước Hàn, phi anh hùng không ai làm nổi. Người đó cung phụng mẹ già của Nhiếp Chính rất tử tế như con cái trong nhà, đến lúc chết lại lo ma chay phận sự. Cảm cái ơn đó, lại không còn vướng bận, Nhiếp Chính đến nước Hàn, vào phủ tướng quốc giữa thiên binh vạn mã, đâm chết Hiệp Luỹ, chống cự với ba quân rồi rạch nát mặt, tự vẫn mà chết. Vua nước Hàn đem thây chàng ra giữa chợ trao giải cho ai tìm được tung tích. Chị gái Nhiếp Chính đã đi lấy chồng, nghe tin tìm đến ôm xác em mình khóc thảm thiết, rồi nói với những người xung quanh đại ý rằng: Em tôi là Nhiếp Chính, vì sợ liên luỵ đến tôi và người ơn của nó nên mới phải rạch mặt để không nhận ra mà chết thế này, nay tôi lại tiếc thân để người đời không ai biết đến nó thì còn mặt mũi nào nữa. Nói rồi cũng tự vẫn chết bên xác em. Nhờ đó, tên tuổi của Nhiếp Chính mới lưu danh sử sách như một anh hùng. Chị của Nhiếp Chính cũng là một nữ nhân anh liệt.




[3] Kinh Kha: Kiếm khách thời Chiến Quốc, được thái tử Đan của nước Yên thuê hành thích Tần Thủy Hoàng. Khi tiễn biệt nhau qua sông vào đất giặc, Kinh Kha ngậm ngùi ngâm lên: Gió đìu hiu chừ sông Dịch lạnh ghê/ Tráng sĩ một đi chừ không bao giờ về. Việc hành thích bất thành, Kinh Kha bị thủ hạ của Tần Thủy Hoàng giết chết.




[4] Phùng Hoan, môn khách của Mạnh Thường Quân lãnh nhiệm vụ đi đòi nợ, khi đến ấp Tiết gọi các con nợ lại và tuyên bố đốt hết văn tự nợ. Sau về nói với Mạnh Thường Quân là đã lấy tiền nợ ấy mua “Đức” hết rồi! Sau Mạnh Thường Quân bị vua Tề phế, khi đi ngang qua ấp Tiết thì toàn dân ra đón linh đình, nhờ thế được vua Tề thu dụng lại.




 

bản để in
Các tác phẩm đã đăng:Trở lại - Đầu trang
Những món quà vô giá - Hoàng Kim Vũ 16.12.2017
Bút mới: Chùm thơ Nguyễn Hải Yến - Nguyễn Hải Yến 11.12.2017
Chùm thơ hay của Boris Leonidovich Pasternak - Boris Leonidovich Pasternak 09.12.2017
Hai bài thơ của Boris L. Pasternak - Boris Leonidovich Pasternak 09.12.2017
Hoa với rượu - Nguyễn Bính 05.12.2017
Từ Thức bơ vơ - Nguyễn Nguyên Bẩy 29.11.2017
Lời chim câu - Nguyễn Nguyên Bẩy 29.11.2017
Tuần trăng mật kỳ lạ - Nguyễn Nguyên Bẩy 29.11.2017
Đám cưới Bạc - Nguyễn Nguyên Bẩy 29.11.2017
Ca trù mùa Thu - Nguyễn Nguyên Bẩy 28.11.2017
xem thêm »