tiểu thuyết
truyện ngắn
thơ
lý luận phê bình văn học
những bài báo
điện ảnh, âm nhạc và hội họa
truyện dân gian VN và TG
Tư liệu sáng tác
tìm kiếm
BẠN ĐỒNG HÀNH
Khách thăm: 20012022
Lý luận phê bình văn học
16.09.2008
Hoài Anh
Tiểu thuyết Triệu Xuân - Những trang viết nghệ thuật, tâm huyết, giàu tính tư tưởng

May mắn cho tôi khi viết về tác phẩm của Triệu Xuân, lời nói đầu của tiểu thuyết hay lời phát biểu trên báo chí, thông tin in trong kỷ yếu hội viên Hội Nhà văn... đã giúp ích tôi rất nhiều khi anh thể hiện: vì sao viết, viết cái gì và viết như thế nào.

13.09.2008
Hoàng Vũ Thuật
Việt Phương - Người lữ hành cô đơn

Đầu xuân, tôi được món quà bất ngờ của nhà thơ Việt Phương từ Hà Nội gửi tặng, tập thơ Cửa đã mở, xuất bản 2008. Phần lớn thơ trong tập tôi đã đọc, do được ông gửi kèm trong các bức thư mà chúng tôi thường trao đổi cho nhau những năm qua. Vẫn một dòng chảy ấy, dòng chảy Cửa mở - tập thơ đầu tiên do NXB Văn Học ấn hành hồi 1970, từng là sự kiện văn học nổi bật thời bấy giờ.

13.09.2008
Trần Nhật Thu
Phê bình tập thơ Em từ đâu đến

EM TỪ ĐÂU ĐẾN


Thơ Huy Dung, NXB Văn học, 2008    


 


     Ông là thầy thuốc giỏi, nhà thơ đích thực. Cả hai chức danh cao quý ấy, ông theo đuổi một cách đam mê quyết liệt và để lại nhiều dấu ấn với những người được ông tận tình cứu chữa và những ai đã từng đọc thơ ông. Hai trách nhiệm nặng nề (chăm lo thể xác và nâng đỡ tinh thần), ông đã hoàn thành một cách xuất sắc.

10.09.2008
Phạm Ngọc Hiền
Đoạn kết một chuyện tình - Tình yêu thời bão táp

Đoạn kết một chuyện tình là tiểu thuyết của Hoàng Tuấn, do NXB Văn học vừa ấn hành...

02.09.2008
Ngô Thanh Hương
Ba cuốn tiểu thuyết vừa tái bản của nhà văn Triệu Xuân

Tháng 11-2005, Nhà xuất bản Hội nhà văn cho phát hành hai cuốn tiểu thuyết đều in lần thứ hai: Cõi mê và Nổi chìm trong dòng xoáy; Nhà xuất bản Văn học phát hành tác phẩm Những người mở đất, in lần thứ hai, của nhà văn Triệu Xuân.

02.09.2008
Ngô Thanh Hương
Một cuốn tiểu thuyết có quá nhiều lỗi

Sách văn học bây giờ có quá nhiều lỗi! Không chỉ lỗi của người sửa morasse mà chính là lỗi tác giả, lỗi của người biên tập. 


Một số người sính dùng từ nước ngoài mà lại dùng sai! Khi chưa thông thạo ngoại ngữ thì tốt nhất là nên dùng từ tương đương của tiếng Việt, hoặc bất đắc dĩ phải dùng thì dùng cho chính xác, chưa chắc chắn thì phải tra từ điển hoặc đi hỏi người thông thạo. Khi dùng, cần phiên âm, sau đó để trong ngoặc đơn ( ) từ nguyên gốc.


 

31.08.2008
Phạm Ngọc Hiền
Đọc tiểu thuyết Đất thức của Trương Thị Thương Huyền

Trương Thị Thương Huyền có kỹ thuật viết khá tốt, chuyển tải sinh động hiện thực gai góc, những vấn đề thời sự nóng hổi đang diễn ra hiện nay. Người ta thường nói, báo chí là chuyện thật, văn chương là chuyện bịa. Nhưng đọc tiểu thuyết Đất thức, ta sẽ thấy nhiều chi tiết còn thật hơn những điều báo chí phản ánh!

   127    Xem tiếp» Trang cuối»
Đọc nhiều nhất
Lê Nhật Ký
Phạm Hổ - Thơ viết cho nhi đồng
Hoàng Sỹ Nguyên
Thơ Mới 1930-1945 – Nhìn từ sự vận động thể loại
Vũ Tuyết Loan
Vài nét về Văn học Đông Nam Á
Đỗ Ngọc Yên
Đọc lại "Làm đĩ" của Vũ Trọng Phụng
Nguyễn Hải Hà
Cái mới trong truyện ngắn A. Sêkhốp
Đỗ Ngọc Thạch
GS Đỗ Đức Hiểu và tác phẩm Đổi mới phê bình văn học
Đỗ Ngọc Thạch
Một cơ chế đặc thù của văn hóa
Đỗ Ngọc Thạch
Đọc Bốn mươi năm nói láo của Vũ Bằng
Bùi Ngọc Minh
Thuật hoài của Phạm Ngũ Lão và tư thế văn hóa thời đại Đông A
Đỗ Ngọc Thạch
Kịch nói và cuộc sống hôm nay